2011年3月30日

配音(九).On Air

最近,領班接了一套以蜜蜂為題的動畫劇集,所以安排我們可以前來探班,借此觀摩專業配音的過程。我第一次來到課堂以外的錄音室,設備大致上差不多,格局以木紋為主,很有那種懷舊的味道。

我坐在操控室那邊,邊看著對白稿,邊聆聽著另一邊廂的配音。由於不是面對著兩室之隔的玻璃窗,所以我只聞其聲,未見真人模樣,但已經覺得對方的聲線,完全是作動畫配音的材料。領班說她們是即場配音,事前沒有看過對白稿,所以需要一定程度的經驗和應變能力。整體上,配音的速度比課堂時快很多,領班的要求也很高,我聽起來感覺即使對味了,他也要再來一遍,十分敬業。

2011年3月28日

活在當下 @香港國際七人欖球賽

本週日,我沿著清晨時分的街道,拉近與大球場之間的距離。隨著人潮的湧現,當中不乏趣怪裝扮,為年度盛事《香港國際七人欖球賽》增添氣氛。對於欖球,我感覺陌生,但以現場所見,似乎是一種風靡海外的運動。

身為正宗香港人,我卻是第一次來到大球場,實在羞愧。門票以一連三日形式發售,據聞好像要過千元,幸好我能以工作人員身份免費進場。經過一整天的奔波,我總算摸清楚場館內外的結構了。場館開設四面台,分為高層、廂房和低層,南翼則劃分為成人啤酒區,盡覽各方奇裝異服的球迷。


2011年3月27日

配音(八).情難自控

配合角色的口形開合,準確地唸出對白,這是配音的首要技巧。當我們處理譯本時,由於在言語上的差別,有時候需要先吸收對白的意思,再自行轉化為最貼近口形的版本。所以,配音亦需要一定的創造力。

以卡通戲種為例,由於故事多以天馬行空為題材,所以對白的創造性較大,相對地在聲調上的變化,亦為廣闊。儘管動畫製作發展迅速,也未必能夠百分百模仿真人,故此需要生動活潑的對白,使畫面錦上添花。某程度上,利用配音去活化角色,不止是一句句的對白,甚至加插語氣上助語詞,可算是較少規限。

2011年3月26日

25th Little Life ─ 頸巾

題解:在寒冷的季節裡,除了穿上厚厚的大褸外,各位一定有不少禦寒法寶。親手編織的,更是另一番的心意。不知大家的頸巾是什麼樣子的呢?收到或送出的一刻,心情又是怎樣的?

寒風迎面而來,即使穿上再厚的外套,亦不及一條頸巾來得溫暖。我所蒐集的款式不少,但說起用來禦寒的一條,還是親手編織的最好。

我對於家政一竅不通,編織這門手藝更覺神奇。一針一線,只需穿梭於其中,什麼毛衣、頸巾、帽子、手套,通通如魔法般變出來。直到有一天,我終於提起了織針,編織人生中的第一條頸巾…

2011年3月25日

年度厭惡日

向來,我甚少談及工作上的事情,因為它只是生活的一小部份。即使有什麼不快,我亦選擇拋諸腦後,以享受工餘時間為大前題。可是,有些事情,我實在是不吐不快…

一年一次的公司盛事 ─ 春茗,當晚設宴數十圍,雖然十時才入席,但場面依然很熱鬧。目睹一眾為了獎金而雀躍,身為大會攝影師的我,心裡卻如同被隔離般鬱悶。是慢熱的性格,使我不習慣過於熱鬧場面,沒法擺脫那份陌生感。當旁人因為聚首一堂而興奮,我只想盡量疏遠。就這樣的一夜,我跟照相機相依為命,鏡頭成為唯一的避難所。

2011年3月22日

配音(七).打情罵俏

人透過聲帶的震動而發出聲音,然而運用不同部位發聲,可達至折然不同的層次,分別為喉嚨、鼻、胸腔、額頭、腦門。前三者不難控制,效果亦較為明顯,後兩者則用作深入的情感表達,故不易掌握,相信只有資深的配音員才能區分。

至於如何把配音發揮得好,除了要突顯角色的特性、栩栩如生之外,自然流露亦很重要。以今堂的習作為例,選取《抱抱俏佳人》中凌裕風替孫洛昕在池邊按摩腳一段,基於二人曾經發生關係,所以語帶曖昧,對話中彷如打情罵俏般。

在日常對話當中,我們很多時候是即時反應,腦海想到什麼便說什麼。換配音時,便取決於能否掌握,時間上的節奏感。過往的實習,我多以 time code 為準,這樣做較為適合,配以一些剪接較多的畫面,因為沒有連貫性的場景。

今次換上同一場景,只有角色互相交接的鏡頭,若以 time code 為指標,很容易一時反應不來。由其是當同一句說話,包含遠攝 (全景) 至近鏡 (大頭) 時,必須準確地配合角色的口形,否則便造成甩嘴了。所以我改為留意角色的舉動,譬如說脫去外套時說這句話、放下毛巾時說那句話等,這樣做較易抓對時間。當然,若能快速記熟對白,對於時間上的控制,亦大有幫助。

片段中,孫洛昕因為被按下某穴位而吃痛,呼叫出令人遐想的呻吟聲。我們身為配音員,當然也要把其神髓發揮出來。本來不甚緊張的氣氛,隨即尷尬起來,我相信在坐的女同學亦有同感。我深深明白自己聲音的特性,就是帶半點嬌柔,某程度上是有利的,但我仍覺得聽者會打顫。良久,經過幾位同學的配音後,我自覺心理準備好了,才欲上前聲演。

出乎意料地,我順利地完成整段對話,領班只是略嫌音調偏高了點。第二次再來,雖然音調壓低了點,但整體上還是頭一次較為自然。這次,算是最接近成功的一次!至少終於做到入“戲”,我也感覺跟之前不太一樣。在短短的幾分鐘,整個人相對地忘我,可能因為此類題材,較易切入角色吧~

(課程相關請參閱《龍天生工作室》網誌)

2011年3月20日

黑天鵝 / Black Swan

「純真幻滅 心魔失控
嫉妒躍動 恐慌起舞
靈魂分崩離析 死神如影隨形」



2011年3月18日

核爆?快搶!當真乎?

日本的核能輻射危機,正處於關鍵時刻,另一邊箱卻謠言滿天飛,人民聞風即蜂湧到處搶購食糧。無良商家坐地起價圖利,政府被斥責沒有發佈清晰資訊,以致人民失去了理智。繼早前受到群眾壓迫的財政方案,再一次顯露人性的自私。

某程度上,事件反映出人民對政府的不信任。當傳出某抗輻射的措施時,人民便以“寧可信其有,不可信其無”的心態,欲把全城的柴米油鹽收歸己有,以備不時之需。像這樣的做法,以保障日後生活為出發點,本來還說得通。但在搶購的同時,你又有否想過,日本國民比我們更需要食糧和物資?

2011年3月16日

我是真的“醒了”

在螢幕前的楊千嬅,被冠以“大笑姑婆”稱號,動不動便笑出來,使周遭的氣氛變得輕鬆。直言不諱的她,說得好聽一點是有個性,否則便是囂張。然而,實際上她 又是否“以笑遮愁”呢?這不得而知了。一旦當上了公眾人物,總會有謠傳指人前人後大翻臉。我只相信眼前所見的,至於是否真實,他們與我互不相干,更不值得去深究。

以丁太的身份重返樂壇,推出出道十五年的第三張國語專輯《Ready or Not》。今次楊千嬅嘗試演繹節奏感強的舞曲,不過我個人還是偏好於慢板的抒情曲風。以臺港二地聯手創作班底,難怪聽起來倍添台式風味,個人推介「醒了」、「還未完成的拼圖」。

2011年3月14日

一千元的拯救行動

「日行一善」儘管有多瑣碎,只要擁有一顆助人之心,便足以帶來無限的窩心。

那天,我如常地輪候自動櫃員機服務。正當準備放入提款卡時,我驚見有兩張五百元紙幣被遺下,二話不說地立刻追出去,幸好我對於那個身影依稀有印象。

「小姐!小姐!」眼看她沒有回頭,我差點想直呼穿藍色衫的那位。物歸原主後,她臉上失而復得的欣喜,連忙說謝謝我的熱心。當我折返隊伍後,後面的人微笑著,示意讓我繼續使用服務。

後來,我去茶室吃東西,竟然被安排“死角位”,即單邊面對牆壁那種,這可是百年一遇啊!因為這間茶室的效率太高,點餐才幾分鐘,食物便來到面前了。當你慢慢地喝著飲料時,剛才的碟子已經被沒收了,有時候難免感到在趕客,不過伙計們其實很有善的。

所以,我相信運氣,是跟心境有關聯的。非物質上的滿足感,來得意外,且意義深遠。充當生活上的無名英雄,我們絕對有這種能力!

2011年3月13日

配音(六).角色扮演

如何利用聲線來演活角色?首先,我們可以利用故事的背景,聯想當時的風土人情。再者,透過角色的造型和特徵,發揮出所投入的情感。有時候,一句經典的對白,往往未必如劇本所寫,反而是演員所創。故此,身為戲劇圈的一份子,除了配音技巧外,兼備其創造力,足以略勝一籌。

在一部戲中,為主要角色擔當配音,這固然重要,然而在旁的雜聲,亦不容忽視。今回節錄《李小龍》李海泉攜同妻兒回到娘家的情景,流露出一家三十口的熱鬧,以及下人看到少爺時的喜悅。領班先挑選部份人來配雜聲,即使沒有字幕對白,凡是發出人聲的地方也要配。聽覺要靈敏之餘,還要觀察力強,憑著只有幾秒的畫面,聯想當時的氣氛。情形如對著空氣聊天般,模擬一場鬧哄哄的場面。運用自我的創造力,聯想出對白,背景雜聲雖然微小,但絕對有襯托之效。

2011年3月12日

天災,使我們反思更多…

突如其來的噩耗,日本東北九級大地震觸發了海嘯,整遍沿海地帶瞬間被吞噬,沈澱在一片汪洋之中。一幕幕的報導片段,場面震驚了全世界,同時亦震憾了人心。

排山倒海的海浪衝擊,夾雜著被摧毀的一切,湍急奔向內陸地區。如此切實地呈現眼前,彷如模型般的樓房車船,但今次絕對不是電影。我們目擊著災難的發生,感受到流離失所的徬徨,失去聯絡的擔憂。我們設身處地,哪怕只有慌亂無助,而沒有日本國民的應變效率。

2011年3月11日

「灰先生粉絲會」2011年度生日會

這是我第二次出席博客聚會,地點定在銅鑼灣的小平津,品嚐日式料理。率先捲入眼簾的是,擠滿十六人的場面,灰先生的生日會果真夠派頭。

各方博友雲集,對我而言,大部份是第一次碰面,甚至未曾造訪其博客,實在不好意思說。由於我所坐的位置是背靠著鄰桌,所以只聞其名,並沒有作深入瞭解。在高談闊論的氣氛之下,相對地我較為沈靜,此乃慢熱之過。

↓ 生平第一次看到壽司生日蛋糕,大看眼界!

2011年3月6日

配音(五).旁白陳述

領班最近忙於灌錄兩大電影的配音,因過度疲勞而暈倒,幸好現已沒大礙,仍然中氣十足。暫緩了兩星期的課堂,今天得以繼續。

早前領班交代的習作 ─ 笑話一分鐘,我預先找來家人作實驗,反應還不錯。我自信滿滿地提早抵達,可惜領班似乎忘記了。不要緊,至少增進了我的笑話存量,好讓我來娛樂大眾。

喜劇或悲劇的配音要訣,可以說是互相對等。喜劇的音調輕快,且節奏感強,利用身體語言來誇張一點也無妨。換悲劇時,音調則要放慢,適當地加入換氣聲,幽幽地說出來。某程度上,笑聲和哭聲,只是快慢之差。若能運用得宜,情感便能表達出來。

2011年3月5日

24th Little Life ─ 交通

題解:每日,我們都會利用交通工具到達目的地。所以,這一次 Every Little Life 題目就訪問大家乘搭交通工具習慣。你的慣用的交通工具是那一種?而喜歡的是又那一種呢?在境內、境外有沒有很大的分別?當中有沒有特別遭遇、回憶?

考車牌,相信在不少人的心目中,是理所當然去達成的,亦証明人生到了某個階段。對我而言,以玩一局賽車遊戲,也會橫衝直撞、完全不由控來說,真的不敢恭維。自駕,想去哪兒便去,是多麼的逍遙自在。但所肩負起的責任,有可能是一輩子也賠償不了的。所以,我還是選擇當個乘客,享受那份無憂罷了。

2011年3月4日

一聲號令,斬下

「為什麼突然想把頭髮剪短?」髮型師問道,我不語。這把長髮,熬過多少個炎夏,雖還沒留至心目中的長度,今天我忽然看膩了。所以沒有什麼理由,我有的只是一刻的衝動。

要找到一位合適的髮型師不易,即使我覺得好的,亦未必適合別人,唯有拿頭髮來當白老鼠。試過一覺睡醒,整個頭像鬆糕般彈起來,這是修剪得太碎之過。或是過了兩三天,完全回復原狀,厚的地方依然是厚。

2011年3月3日

127小時 / 127 Hours

「攀山意外墮險谷,苦困狹縫動不得
 127小時呼救無援,憑畢生勇氣,戰勝天險煎熬」